Pelmondo

RCG

Pelmondo GmbH / Jutogasse 3 / 4657 Weibern

Estos términos y condiciones forman parte integral de cada oferta de Pelmondo GmbH y cada contrato de entrega y compra celebrado con ella y, si es necesario, también un contrato de arrendamiento o alquiler. Se aplican a partir del 1 de enero de 2017.

Los términos y condiciones generales de cualquier tipo que entren en conflicto con estos términos y condiciones se considerarán no incluidos y serán legalmente ineficaces, a menos que se acuerde lo contrario a continuación.

Nuestras ofertas están sujetas a cambios. Nos reservamos el derecho a realizar cambios técnicos en los dispositivos o nuevos desarrollos técnicos. Todos los documentos técnicos son propiedad intelectual del proveedor. La información contenida en catálogos, folletos y similares sólo tendrá validez si es confirmada expresamente por nosotros en el pedido y la confirmación de compra. La validez de la oferta es generalmente de dos meses a partir de la fecha de preparación. El cliente da su consentimiento para que Pelmondo GmbH reciba los pedidos y los facture a través de sus proveedores. En este caso, se aplicarán las condiciones del proveedor correspondiente. Las imágenes pueden ser imágenes simbólicas. El contrato se considerará concluido cuando hayamos enviado la confirmación del pedido por escrito o hayamos realizado efectivamente la entrega. Las modificaciones del contrato requieren nuestra confirmación por escrito para ser válidas.

A falta de otros acuerdos por escrito, los precios son netos ex fábrica, sin embalaje y sin descuento. Son sólo precios orientativos. Si, por cualquier motivo, se producen aumentos de los costes materiales entre la celebración del contrato y la ejecución del servicio, los precios en cuestión se incrementarán en consecuencia, a menos que transcurran menos de dos meses entre la realización del pedido y la ejecución del servicio.

Las ofertas de precios serán vinculantes cuando las hayamos confirmado por escrito indicando el alcance de la prestación. Los suministros o servicios que superen el alcance de la prestación confirmada podrán ser facturados por separado por nosotros.

Los plazos de entrega son siempre no vinculantes. En caso de que se acuerde una modificación del contrato, Pelmondo GmbH tendrá derecho a restablecer la fecha de entrega. Pelmondo GmbH no se hace responsable de los retrasos en la entrega causados por causas ajenas a su voluntad o negligencia. En tal caso, el cliente renuncia al derecho de desistir de la compra durante un periodo de dos meses y también renuncia al derecho de reclamar daños y perjuicios durante este periodo. En el caso de un retraso en la ejecución o interrupción causada por el cliente, éste asumirá todos los costes adicionales que se produzcan como consecuencia del retraso o la interrupción, y Pelmondo GmbH podrá hacer valer sus prestaciones y gastos mediante una factura parcial.

En caso de fuerza mayor o de inutilización de una obra grande o importante en nuestras instalaciones o en las de uno de nuestros proveedores, tendremos derecho a prolongar razonablemente el plazo de entrega sin incurrir en mora y a ajustar los precios.

Un retraso causado de forma demostrable por nuestra negligencia grave da derecho al cliente a reclamar una indemnización por retraso de medio punto porcentual por cada semana completa de retraso, pero sin superar un total del cinco por ciento del valor de la factura, siempre que el cliente haya sufrido un daño demostrable por este importe. Queda excluida cualquier otra reclamación por daños y perjuicios por parte del cliente debido al retraso en la entrega.

Salvo que se acuerde lo contrario, las mercancías sólo se entregarán contra reembolso (contra reembolso de los gastos) o contra pago anticipado neto sin descuento más IVA. Las letras de cambio sólo se aceptarán mediante un acuerdo especial y a cuenta del pago, no en lugar del cumplimiento. Los gastos correrán a cargo del cliente. Pelmondo GmbH puede rechazar los pagos en letras de cambio ofrecidas sin dar razones. No se permitirá la compensación con las contrademandas o la retención de pagos por cualquier motivo por parte del principal sin acuerdo expreso. Los pagos se efectuarán con efecto liberatorio en una de nuestras cuentas. En caso de sobrepasar el plazo de pago, en caso de incumplimiento de la aceptación o en caso de incumplimiento del plazo, Pelmondo GmbH tendrá derecho a cobrar intereses de demora a un tipo del 5% por encima del tipo de descuento anunciado por el BCE. En caso de impago, el principal estará obligado a reembolsar no sólo los intereses de demora, sino también los gastos de recordatorio y los costes de la intervención judicial. Las reclamaciones de garantía hechas por el cliente no le dan derecho a retener los pagos acordados. En caso de incumplimiento de un plazo de gracia razonable en caso de impago, podremos rescindir el contrato.

Si el cliente se retrasa más de dos semanas en un pago contractual o en una parte del mismo, Pelmondo GmbH tendrá derecho a exigir el pago inmediato de la totalidad del precio de compra restante (importe restante de la factura). Además, la totalidad del crédito restante será exigible de inmediato si se persigue sin éxito la ejecución de los bienes del mandante, se concede la venta forzosa de bienes inmuebles o la administración forzosa, o si la solvencia y la capacidad crediticia se reducen de alguna manera.

Inmediatamente después de la recepción de la mercancía en el lugar de aceptación acordado, el cliente deberá inspeccionarla y hacerse cargo de ella, o hacerla inspeccionar y hacerse cargo de ella por personas autorizadas. Si el cliente renuncia expresa o tácitamente a la inspección, el objeto de la compra se considerará debidamente entregado y aceptado. El envío será siempre por cuenta y riesgo del cliente, incluso en el caso de entrega a portes pagados. Con la entrega de la mercancía pedida por el cliente al transportista, Pelmondo GmbH habrá cumplido sus obligaciones contractuales y el riesgo pasará al cliente.

El cambio o la anulación del contrato a pesar del cumplimiento correcto por parte de Pelmondo GmbH sólo es posible con el consentimiento de Pelmondo GmbH. En cualquier caso, el cliente deberá pagar el precio de compra completo, incluyendo el reembolso total de los costes (entrega, etc.) o -a discreción de Pelmondo GmbH- una cantidad global que cubra los costes previstos regularmente, pero como mínimo el 10% del precio de compra. La mercancía debe ser devuelta a Pelmondo GmbH en condiciones intactas, incluyendo el embalaje original. Pelmondo GmbH no aceptará el cambio de productos que hayan sido entregados durante más de dos meses. Queda excluida, en cualquier caso, la permuta de bienes especiales (no de bienes en stock). Si se ha acordado la entrega a demanda, podemos considerar que la mercancía ha sido cancelada un año después de la realización del pedido y exigir el cumplimiento que debe el comitente en este caso.

Pelmondo GmbH conservará la propiedad de la mercancía entregada por Pelmondo GmbH hasta que se hayan pagado íntegramente todas las reclamaciones derivadas de la relación comercial. Éstas sólo pueden venderse en el curso normal de los negocios mientras el cliente no esté en mora de pagar a Pelmondo GmbH. En caso de reventa, se aplicarán las siguientes disposiciones: El cliente cederá a Pelmondo GmbH las reclamaciones derivadas de la venta tan pronto como se celebre el contrato. A petición del cliente, éste estará obligado a informar a los terceros compradores de la cesión y a proporcionar a Pelmondo GmbH todos los documentos e información necesarios para hacer valer las reclamaciones cedidas. En caso de que se embarguen las mercancías sujetas a reserva de dominio o los créditos cedidos a Pelmondo GmbH, ésta deberá ser informada de todas las circunstancias necesarias para hacer valer sus derechos.

El derecho del cliente a vender la mercancía sujeta a reserva de dominio en el curso ordinario de los negocios finalizará a más tardar cuando el cliente deje de efectuar los pagos o cuando se solicite un procedimiento de insolvencia contra los activos del cliente. En este caso, el cliente estará obligado a entregar la mercancía sujeta a reserva de dominio a Pelmondo GmbH a primer requerimiento de Pelmondo GmbH. La exigencia de entrega de la mercancía sujeta a reserva de dominio no constituye un desistimiento del contrato de compraventa. No está permitida la pignoración o cesión en garantía de las mercancías sujetas a reserva de dominio o de los créditos cedidos. Pelmondo GmbH liberará las garantías a las que tenga derecho en virtud de las disposiciones anteriores a su discreción en la medida en que su valor, teniendo en cuenta el valor añadido por el cliente, supere los créditos a garantizar en un 10%. Pelmondo GmbH debe ser notificado inmediatamente de cualquier embargo, indicando el nombre del acreedor del mismo. El cliente estará obligado, tan pronto como haya cesado los pagos y sin demora después de la notificación de la cesación de pagos, a enviar a Pelmondo GmbH una lista de las mercancías sujetas a reserva de dominio aún existentes y una lista de las reclamaciones contra los terceros deudores junto con los créditos de la factura.

Pelmondo GmbH garantiza que los artículos comprados entregados después del 01.01.2019 están libres de defectos durante un período de dos años como sigue: La garantía se prestará, a elección de Pelmondo GmbH, mediante la reparación del objeto de compra o la sustitución de las piezas defectuosas, el cambio o la reducción del precio. El derecho del cliente y del comprador a la rescisión se renuncia de mutuo acuerdo. Las piezas sustituidas pasarán a ser propiedad de Pelmondo GmbH. Los salarios y los costes de instalación y retirada correrán a cargo del cliente. Esto se aplica de la misma manera a todos los acuerdos de garantía. Pelmondo GmbH se reserva el derecho de sustituir la mercancía defectuosa por otra del mismo tipo que no presente defectos. En este caso, cualquier reclamación de anulación del contrato por parte del mandante caducará. El comitente renuncia expresamente, para sí mismo y para sus sucesores legales, a hacer valer una reclamación por daños directos o indirectos (daños causados por un defecto o daños consecuenciales) y por el lucro cesante causado por un defecto en el objeto de compra como consecuencia de una negligencia leve o simple. El recurso especial de una empresa que ha proporcionado una garantía a un consumidor (§ 933b ABGB) se limita, de mutuo acuerdo, al período de los plazos de garantía legales (§ 933 ABGB). En caso de incumplimiento de su obligación de notificar los defectos en el sentido del artículo 377 del UGB, el empresario pierde su derecho de recurso. Quedan excluidos de la garantía los daños debidos a una manipulación incorrecta o negligente. Las reclamaciones de garantía sólo se reconocerán y se tendrán en cuenta si se notifican por escrito inmediatamente después de descubrirse el defecto. La notificación verbal o telefónica no es suficiente.

Para todos los productos, excepto las piezas de desgaste, Pelmondo GmbH ofrece la sustitución gratuita durante dos años a partir de la fecha de emisión de su factura de aquellos materiales que hayan incumplido de forma demostrable alguno de los requisitos de la norma DIN 4757, parte 3. Sin embargo, Pelmondo GmbH no se hace responsable de los daños causados por la tensión mecánica, las pequeñas desviaciones de color y/o el deterioro de las superficies, los cambios en la superficie debido a las condiciones climáticas adversas o el manejo y almacenamiento inadecuados tampoco están cubiertos por la garantía; esto se aplica a todos los productos de Pelmondo GmbH. Se excluye la responsabilidad por los daños debidos a la fuerza mayor y a los fallos de funcionamiento resultantes de un montaje y/o una instalación inadecuados de los productos. Pelmondo GmbH no se hace responsable de los costes derivados de los defectos.

Un requisito para la responsabilidad de Pelmondo GmbH es que la instalación se haya realizado de acuerdo con las instrucciones de instalación en la versión actualmente vigente por una empresa especializada autorizada, siempre que así lo exija el producto. El proveedor o sus agentes deben tener la oportunidad de inspeccionar las reclamaciones in situ inmediatamente después de la aparición de cualquier defecto. En caso de ser necesario, se debe presentar una confirmación por escrito de la correcta puesta en marcha, así como de la inspección y el mantenimiento anual por parte de una empresa especializada autorizada para ello. Los servicios de garantía prometidos por Pelmondo GmbH sólo se aplicarán a sus clientes.

Garantía 100% sin humo:
Pelmondo garantiza un funcionamiento 100% libre de humos en las siguientes condiciones: Los aparatos deben funcionar con pellets estándar según la norma DIN/EN, siempre que los pellets de madera sean de madera mixta. El uso de pellets de calidad inferior, así como de pellets de corteza y madera dura, queda excluido de la garantía.

Garantía de funcionamiento 100% de por vida:
Pelmondo garantiza el funcionamiento de las unidades durante un periodo de 2 años (= vida útil) bajo las siguientes condiciones: Los aparatos deben ser operados, mantenidos y revisados de acuerdo con las instrucciones de uso y no deben presentar ningún daño mecánico. Está prohibido utilizar combustibles distintos a los prescritos (esto también puede determinarse posteriormente). Los aparatos deben funcionar con pellets estándar según la norma DIN/EN, siempre que los pellets de madera sean de madera mixta. El uso de pellets de calidad inferior, así como de pellets de corteza y madera dura, queda excluido de la garantía. Quedan excluidos de la garantía los cambios de superficie de cualquier tipo o los componentes destruidos por la fuerza o los fenómenos naturales (tormenta, agua, hielo,..), así como las piezas de desgaste designadas. La garantía se aplica exclusivamente a los componentes disparados (no a los accesorios, como componentes LED, tableros de mesa, etc.).

La posibilidad de montaje debe ser comprobada y garantizada por el cliente o comprador. Además, en caso de reclamación de la garantía, se deberá demostrar por escrito el mantenimiento anual de los productos suministrados por Pelmondo GmbH (si es necesario).

Tenemos derecho a imprimir el nombre de una empresa o marca en los productos que se ejecuten incluso sin el consentimiento expreso del cliente.

Nos reservamos todos los derechos sobre los diseños, las ofertas, los proyectos y los dibujos asociados, los planos acotados y las descripciones utilizadas por nosotros. Estos documentos, aunque no procedan de nosotros, no pueden ser utilizados por el cliente de forma que vayan más allá del contenido del contrato. En particular, no pueden reproducirse ni hacerse accesibles a terceros. Se nos devolverán inmediatamente cuando lo solicitemos. El cliente está obligado a indemnizarnos y a mantenernos indemnes frente a todas las reclamaciones de terceros derivadas de infracciones de derechos de autor, derechos auxiliares de autor, otros derechos de propiedad industrial o derechos personales. Esto se aplica en particular a todos los medios de comunicación en línea e impresos, sitios web, tiendas web,…

Todos los textos, imágenes, gráficos, archivos de sonido, vídeo y animación, así como todas las construcciones y obras, están sujetos a los derechos de autor y a otras leyes que protegen la propiedad intelectual.

Las infracciones de patentes son un robo. Las consecuencias de una infracción de patentes pueden ser importantes demandas de medidas cautelares, daños y perjuicios e incluso responsabilidad penal. Además de las medidas cautelares, las reclamaciones por daños y perjuicios y la demanda de producción e inspección, el titular de la patente está autorizado por ley a exigir la destrucción de los productos infractores. Nos gustaría señalar que cualquier infracción de las patentes y los derechos de propiedad de PELMONDO será castigada en toda su extensión sin compromiso.

El revendedor debe comprobar que la gama de productos cumple con los requisitos legales locales e informar al usuario final en consecuencia. Pelmondo GmbH no se hace responsable de las violaciones de las ordenanzas y reglamentos locales. En la medida en que el cliente sea un consumidor en el sentido de la Ley de Protección del Consumidor, las disposiciones anteriores de las CGC sólo se aplicarán en la medida en que no se consideren obligatoriamente derogadas por las disposiciones de la Ley de Protección del Consumidor. Sin perjuicio de lo anterior, se acuerda que el cliente (comprador) no tendrá en ningún caso derecho a reclamaciones por daños y perjuicios por daños que no sean personales, en la medida en que el daño sólo haya sido causado por una negligencia leve por parte de Pelmondo GmbH.

Facebook Instagram Youtube
0
    0
    Warenkorb
    Dein Warenkorb ist leerZurück zum Shop
    Data protection
    We, the Pelmondo GmbH (Registered business address: Austria), would like to process personal information with external services. This is not necessary for the use of the website, but allows us to interact even more closely with them. If desired, please make a choice:
    We, the Pelmondo GmbH (Registered business address: Austria), would like to process personal information with external services. This is not necessary for the use of the website, but allows us to interact even more closely with them. If desired, please make a choice: